www.academiapr.org |
Lanzan campaña "Español puertorriqueño: ¡Atrévete y dilo!"
¿Qué tienen en común Jacobo Morales, Mayra Santos Febres, Antonio Martorell, Juan Manuel Lebrón, Suzette Bacó, Sandra Záiter, Jorge Castro, David Ortiz, Red Shadow y Julio Rivera Saniel? Su compromiso con el español puertorriqueño. Estos talentos respondieron al llamado de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española (ACAPLE) para participar en una campaña de cápsulas radiales educativas que divulga datos lingüísticos, históricos y culturales sobre nuestro español, titulada ‘Español puertorriqueño: ¡Atrévete y dilo!’.
“Hemos usado 94 palabras de Puerto Rico –algunas exclusivas nuestras y otras compartidas con otros países– en 50 cápsulas de 30 segundos que esperamos que apelen a todos los públicos”, explica José Luis Vega, director de la Academia.
“Han dicho presente escritores, académicos, catedráticos y personas bien queridas y reconocidas por los puertorriqueños”, indica Antonio Bruno, productor de la campaña, refiriéndose a figuras como Ricardo Alegría, José Jaime Rivera (Presidente de la USC), Juan Manuel Lebrón, Jesús Omar Rivera (El Boricuazo), Luz N. Rosado ‘Cielito’ y Eduardo Robles. En el proyecto igualmente participan: José Vega ‘Remi’, Los Dulces Payasos (Luis Martínez y Alberto Aguayo), Ineabelle Colón, Luz Nereida Pérez y Welmo. Además colaboraron Sandra Ortiz, los niños Urayoán Miranda y los hermanos Sofía y Carlos Gabriel Velázquez Sierra. El lema de la campaña estuvo a cargo de Cordelia González.
‘Español puertorriqueño: ¡Atrévete y dilo!’ está programado para estrenar a finales de marzo con el apoyo de las estaciones radiales que han brindado espacios de servicio público. “Esta campaña consiste en cápsulas educativas que, a través de situaciones cotidianas, apelan al interés y al orgullo por la lengua vernácula, mediante la difusión de datos sobre el idioma, como los orígenes lingüísticos de nuestro español, palabras acuñadas en Puerto Rico y palabras que los puertorriqueños hemos aportado al español y a otras lenguas”, expone Maia Sherwood Droz, directora del proyecto y administradora de la Academia. La iniciativa de ACAPLE ha sido posible, a su vez, gracias a un donativo de la Fundación Puertorriqueña de las Humanidades y la National Foundation for the Humanities.
“Aspiramos con este proyecto a reforzar la imagen que los mismos puertorriqueños tenemos del español general y de nuestra variedad particular”, concluye Sherwood, quien no descarta en el futuro realizar versiones para televisión.
La Academia Puertorriqueña de la Lengua Española es la institución correspondiente en Puerto Rico a la Real Academia Española y una de las 22 academias que conforman la Asociación de Academias de la Lengua Española.
http://www.academiapr.org/index.php?option=com_content&view=frontpage&Itemid=1
Muy buena entrada. Hoy fue que la vi a través de un enlace de facebook. ¡buenísima!
ResponderEliminar